May 7, 2020

オランダに来て以来、納豆は手作りしている。アジア食品店や宅配サービスなどで納豆を買うことができるが、日本の10倍以上の値段がする上に冷凍製品だ。大豆は有機製品が500gあたり1.7ユーロほどで近くのスーパーやオンラインショップで手に入る。黒豆は500gあたり2ユーロ程度。大豆を煮るのに以前は圧力鍋、炊飯器などを使っていたが、現在は真空保温調理器を使って炊いている。オランダはエネルギー代が高額なので、沸騰させるまでのガス代しかかからない保温調理器は重宝する。好みの硬さに炊いた大豆に少し水飴を絡めた納豆をくわえ、よくかき混ぜて小分けにし...

May 5, 2020

いろいろとお気遣いのメッセージなど頂戴しまして、ありがとうございます。おかげさまで家族みんな元気にしています。
オランダでは3月16日から始まった"インテリジェントロックダウン"が段階的に解除中。来週から三男のみ隔日で登校することになりました。

---

Thank you all for your messages of concern. We are all fine!
In the Netherlands, the "intelligent lockdown" that started on March 16 is being ca...

July 3, 2019

I received the "Overseas Election Certification" from the Embassy of Japan in the Netherlands. I'm relieved.

June 2, 2019

Kyoto's early summer feature "Kyoto Takigi-noh: noh theater performed at night by a fire." is on its 70th year of being held annually on June 1 and 2 in the grounds of Heian Shrine. With a background of the greenery of the Higashiyama mountains and the vermilion color...

January 23, 2019

Today is the anniversary of the founder of our alma mater Jō Niijima(新島 襄). His tombstone was Kaishu Katsu(勝 海舟)'s writing. Yoshikuni Katsu(勝 芳邦), who was a director of my foundation NPO corporation; and the one who made the articles of incorporation, is Kaishu Katsu's...

January 17, 2019

Three years ago today, with the full cooperation of two of my close friends, Dutch Rob van den Broek and Japanese Yoshikuni Katsu, we launched an ongoing art project called One Sky One World. This was the first of which today in 2016, the project launched on the day of...

December 6, 2018

Last November 25, my second son and I were invited by Paul, to the Niiname Sai (新嘗祭) which he organized. Together, we gave thanks for the bountiful harvest from the previous year and prayed for fruitfulness in the coming year. We offered sake (神酒) to the gods and ate a...

November 24, 2018

When I am in the Netherlands, sometimes I feel like eating Japanese specialties. My husband brought home here in Netherlands my favorite from Matsuyama city in Ehime prefecture.
Thanks to the band activities with Mr. Norihiko Hashida, I had the opportunity to travel ar...

September 11, 2018

I went to the Japanese embassy to pick up a kimono rack to exhibit Mr. Hiroya Fujii’s kimono and some confectionery plates. They shall be used for the next International Day of Peace Amsterdam. Since I have no car, I had no choice but to ride a train because the displa...

August 15, 2018

My son picks some grapes🍇and strawberries🍓

Please reload

Copyright(c)
Yuko Ogino all rights reserved